EL CASTIGADOR DE LETRAS

4.10.07


Raymond Belknap, de 18 años, y James Vance, de 20, decidieron el 23 de diciembre de 1985 dispararse en la cabeza con una escopeta. ¿La razón? Una canción de Judas Priest.

Raymond se levantó la tapa de los sesos con eficacia, pero James no fue tan habilidoso y se voló la mandíbula, la nariz y la boca. Terminó con el rostro horrorosamente deformado (podemos examinarlo en la fotografía que se adjunta) y, pocos años después, a la edad de 23, falleció como consecuencia de las drogas y las múltiples operaciones a las que fue sometido. En los 3 años que mediaron entre el fatídico disparo y su muerte, James tuvo ocasión para ser padre de un hijo, a pesar de su deformidad.

James y Ray eran vecinos de Reno (Nevada) y en 1986 decidieron acabaran con sus vidas en el párking de una iglesia. Aquella tarde, durante 6 horas, habían escuchado una y otra vez el tema Better by you, better than me, del LP Stained Class, grabado en 1978 por Judas Priest.

A raíz de la tragedia las familias de los muchachos demandó a la banda acusándoles del crimen. Su acusación se fundamentaba en algo tan pegregrino como que Better by you, better than me, escuchada al revés, tiene mensajes tan hipnóticos y sugerentes como Do It (Hazlo), Try Suicide (prueba el suicidio) que, en su opinión, justificaban que Judas Priest abonara 6 millones de dólares a los damnificados como indemnización.

La cordura se impuso y Su Señoría le dio la razón al grupo de Rock, cuyos miembros declararon a presencia judicial que, de insertar algún mensaje subliminal en algún disco, desde luego no estaría dirigido a exterminar a su público.

En 1992 el documental Dream Deceivers: The Story Behind James Vance vs. Judas Priest analizó esta caso; dirigido por David Van Taylor, aquí pueden examinar su ficha en imdb.

La conclusión es que hay que hay que tener mucho cuidadito con las armas de fuego y con la música subliminal.

3.10.07

Tema.

RIME OF THE ANCIENT MARINER
(Harris)

Hear the rime of the Ancient Mariner
See his eye as he stops one of three
Mesmerises one of the wedding guests
Stay here and listen the nightmares
of the Sea.

And the music plays on, as the bride passes by
Caught by his spell and
the Mariner tells his tale.

Driven south to the land of the snow and ice
To a place where nobody's been
Through the snow fog flies on the albatross
Hailed in God's name,
hoping good luck it brings.

And the ship sails on, back to the North
Through the fog and ice and
the albatross follows on

The mariner kills the bird of good omen
His shipmates cry against what he's done
But when the fog clears, they justify him
And make themselves a part of the crime.

Sailing on and on and North across the sea
Sailing on and on and North 'til all is calm

The albatross begins with its vengeance
A terrible curse a thirst has begun
His shipmates blame bad luck on the Mariner
About his neck, the dead bird is hung.

And the curse goes on and on at sea
And the curse goes on and on for them and me.
"Day after day, day after day,
we stuck nor breath nor motion
As idle as a painted ship upon a painted ocean
Water, water everywhere and
all the boards did shrink
Water
, water everywhere nor any drop to drink."
SAMUEL TAYLOR COLERIDGE (1798-1834)

There, calls the Mariner,
there comes a ship over the line
But how can she sail with no wind
in her sails and no tide.

See...onward she comes
Onward she nears, out of the sun
See...she has no crew
She has no life, wait but there's two.

Death and she Life in Death.
they throw their dice for the crew
She wins the Mariner and he belong to her now.
Then...crew one by one
They drop down dead, two hundred men

She...She Life in Death.
She lets him live, her chosen one.

Narrative

"One after one by the star dogged moon,
too quick for groan or sigh
each turned his face with a ghastly pang,
and cursed me with his eye
four times fifty living men
(and I heard nor sigh nor groan),
with heavy thump, a lifeless lump,
they dropped down one by one."
SAMUEL TAYLOR COLERIDGE (1798-1834)

The curse it lives on in their eyes
The Mariner he wished he'd die
Along with the sea creatures
But they lived on, so did he.

And by the light of the moon
He prays for their beauty not doom
With heart he blesses them
God's creatures all of them too.

Then the spell starts to break
The albatross falls from his neck
Sinks down like lead into the Sea
Then down in falls comes the rain.

Hear the groans of the long dead seamen
See them stir and they start to rise
Bodies lifted by good spirits
None of them speak
and they're lifeless in their eyes.

And revenge is still sought, penance starts again
Cast into a trance and the nightmare carries on.

Now the curse is finally lifted
And the Mariner sights his home
Spirits go from the long dead bodies
Form their light and
the Mariner's left alone.

And then a boat came sailing towards him
It was a joy he could not believe
The Pilot's boat, his son and the hermit.
Penance of life will fall onto Him.

And the ship it sinks like lead into the sea
And the hermit shrieves the mariner of his sins.

The Mariner's bound to tell of his story
To tell his tale wherever he goes
To teach God's word by his own example
That we must love all things that God made.

And the wedding guest's a sad and wiser man
And the tale goes on and on and on...and on

Samuel Taylor Coleridge

La Canción (o Rima) del Viejo Marinero
Argumento.

Cómo un barco habiendo pasado la Línea fue llevado por las tormentas hacia el frío país del Polo Sur; y cómo desde ahí siguió su curso a la latitud tropical del Gran Océano Pacífico; y de las extrañas cosas que sucedieron; y de qué manera el Viejo Marinero volvió a su propio país. (1798).

PRIMERA PARTE

Un viejo marinero se encuentra con tres Galanes convidados a una fiesta de bodas, y detiene a uno.

Es un viejo Marinero,
Y detiene a uno de tres.
"Por tu larga barba gris y tu brillante ojo,
Ahora, dime, ¿por qué me detienes?

Las puertas del Novio están abiertas de par en par;
Y yo soy pariente cercano;
Los invitados se encuentran; la fiesta comienza:
Puedes oír el feliz clamor."

Él lo detiene con su mano huesuda,
"Había una vez un barco," cita él.
"¡Suéltame! ¡saca tu mano, pajarraco-barba gris!"
Rápido su mano deja caer.

El Invitado-a-la-Boda queda hechizado por el ojo del viejo navegante, y obligado a oír su relato.

Él lo detiene con su ojo brillante-
El Invitado-a-la-Boda se queda quieto,
Y escucha como un niño de tres años:
El marinero hizo lo que quiso.

El Invitado-a-la-Boda se sentó en una piedra:
No puede elegir sino oír;
Y así le habla el hombre antiguo,
El Marinero de ojos que brillan.

"El barco saludado, el puerto despejado,
tan felices pasamos frente a la iglesia,
frente a la colina
frente a la cima del faro.

El Marinero cuenta cómo el barco navegó hacia el sur con buen viento y despejado clima, hasta que llegó a la Línea.

"El Sol salió por la izquierda,
¡Fuera del mar salió él!
Y rayó brillante, y a la derecha
Se metió en el mar.

"Alto y más alto cada día,
hasta sobre el mástil a mediodía-"
El Invitado-a-la-Boda golpea aquí su pecho
Pues ha escuchado el fuerte fagot.

El Invitado-a-la-Boda escucha la música nupcial; pero el Marinero continúa su relato.

La novia ha entrado en el salón,
Roja es ella como una rosa;
Moviendo sus cabezas delante de ella van
Los felices trovadores.

El Invitado-a-la-Boda golpea su pecho,
Pero no puede elegir sino oír;
Y así le habla el hombre antiguo
El Marinero de ojos que brillan.

El barco es arrastrado por una tormenta hacia el polo sur.

"Y ahora vino el golpe de la Tormenta, y él
Era fuerte y tiránico:
Golpeó con sus alas que todo cubrían
Y nos ahuyentó hacia el sur.

"Con mástiles torcidos y proa sumergida,
Como el perseguido a gritos y a golpes
Aun pisa la sombra de su enemigo
y hacia adelante dobla su cabeza,
El barco iba rápido, fuerte rugía el estrépito
Y hacia el ojo del sur escapábamos.

"Y ahora vino la nube y la nieve,
Y hubo un frío extraordinario:
Y el hielo, alto como el mástil, vino flotando
Tan verde como la esmeralda.

La tierra de hielo, y de sonidos temibles, donde no había cosa viva para ver.

"Y a través de las corrientes los riscos nevados
que sí daban un desolado brillo:
Ni formas de hombres ni bestias vimos-
El hielo estaba entre todo.

"El hielo estaba aquí, el hielo estaba allí,
El hielo estaba todo alrededor:
¡Crujía y gruñía, y rugía y aullaba;
Como ruidos en lo salvaje!

Hasta que un gran pájaro de mar, llamado el Albatros, atravesó la niebla-de-nieve, y fue recibido con gran alegría
y hospitalidad.

"Al fin cruzó un Albatros
A través de la niebla vino;
Como si hubiera sido un alma Cristiana,
Le gritamos en el nombre de Dios.

"Comió la comida que nunca comiera;
Y círculos y círculos voló.
¡El hielo se dividió con un ataque de trueno
El timonel a través nos dirigió!

¡Y vean! el Albatros probó ser un ave de buen augurio, y siguió al barco mientras éste volvía hacia el norte a través de
la niebla y el hielo flotante.

"Y un viento bueno del sur se levantó detrás;
El Albatros aún seguía,
¡Y cada día, por juego o comida,
Venía al grito de los marineros!

El viejo Marinero inhospitalariamente mató al ave piadosa de buen augurio.

"Dios te salve, viejo Marinero,
de los demonios que por esto serán plaga!-
¿Por qué miras así? Con mi ballesta
Yo maté al Albatros.


Curiosidades. Fanático yo?

  • EL NOMBRE DE IRON MAIDEN
El nombre de "Iron Maiden" fue tomado de la película "El Hombre de la Máscara de Hierro" ("The Man in The Iron Mask"), en la cual aparece un aparato de tortura medieval llamado "Iron Maiden" ("Doncella de Hierro"), el cual era un sarcófago con pinchos en el interior, donde se metía al condenado para morir desangrado.
  • CANCIONES
  • "Where Eagles Dare" esta basada la película de Clint Eastwood y Richard Burton del mismo nombre, la cual está a si vez inspirada en el libro de Alistair MacLean.
  • "Charlotte The Harlot" y "22, Acacia Avenue" hablan de una prostitura llamada Charlotte.
  • "Run To The Hills" cuenta la historia de la abrumante masacre de los indios norteamericanos por los colonos. Se cuenta primero desde el lado de los indios y despues desde el lado de los soldados.
  • "The Number Of The Beast" se inspiró en la película "La Profecía II" ("Omen II").
  • "Children Of The Damned" fue inspirada en la película del mismo nombre.
  • "Murders In The Rue Morgue" esta basada en el cuento de Edgar Allen Poe del mismo nombre.
  • "Quest For Fire", fue inspirada en el film del mismo nombre.
  • "Sun And Steel" habla sobre Miyamoto Musashi, um legendário espadachín samurai japones. La letra también tiene referencias al libro de Musashi "A Book Of Five Rings".
  • "To Tame A Land" esta basada en el libro "Duna" de Frank Herbert.
  • "Hallowed Be Thy Name" cuenta lo que piensa una parsona a la que le quedan pocas horas de vida.
  • "The Trooper" esta basada en la guerra de Criméia entre ingleses y rusos. El sonido de los riffs del inicio intenta imitar el sonido de una carga de caballería.
  • "Rime Of The Ancient Mariner" es la canción más larga de Iron Maiden (13:45 minutos) y está basado en el libro de Samuel Taylor Coleridge del mismo nombre.
  • "Invaders" habla sobre las invasiones vikingas en Inglaterra.
  • "The Loneliness Of The Long Distance Runner" se llama así por el libro de Robert Heinlein.
  • "Run Silent Run Deep" esta basado en la película del mismo nombre.
  • "Bring Your Daughter...To The Slaughter" fue escrita por Bruce Dickinson para un proyecto en solitario para la película "Pesadilla en Elm Street V".
  • "Weekend Warrior" habla, supuestamente, sobre los hooligans de fútbol ingleses.
  • "Stranger In A Strange Land" cuenta la historia de una espedición perdida en su marcha hacia el Polo Norte, de la que más tarde se encontrarían los cuerpos conservados en el hielo y la nieve.
  • "The Edge Of Darkness" esta basado en el libro de Joseph Conrad "Heart Of Darkness" y en la película de "Apocalypse Now" de Francis Ford Coppola.
  • "Sign Of The Cross" esta basado en el libro "El Nombre de la Rosa" de Humberto Eco.
  • "Lord Of The Flies" esta basado en la novela del mismo nombre de William Golding.
  • "The Clansman" está inspirada en la película de "BraveHeart".
  • "Como estáis amigos" dedicada a los familiares de los soldados argentinos caídos en la Guerra de Las Islas Malvinas.
  • LOS COMIENZOS
  • "Estabamos muy nerviosos. Recuerdo que toque la introducción de una de las canciones, con el bajo, y lo hice tan mal que el cantante pensó que estaba afinando. No entró a tiempo. Hasta que no entraron los otros no se dió cuenta. Fué increíble. No pasó nada porque nadie conocía la canción. Era material nuestro." - Palabras textuales de Steve Harris de una anécdota en sus comienzos en Gypsy's Kiss presentandose en el Cart & Horses.
  • "Le compré mi primera guitarra a él. Me costó 5 libras." - Adrian Smith haciendo referencia a la guitarra que le compró a Dave Murray.
  • MENSAJE ANTES DE "STILL LIFE" EN EL "PIECE OF MIND"
  • Iron Maiden eran dúramente criticados y tachados de satánicos por los conservadores americanos, sobre todo tras la salida de el disco "The Number of the Beast". Según estos grupos de personas, los discos de rock solían tener mensajes satánicos ocultos que se podían escuchar al reproducir los mismos alrevés. Iron Maiden decidieron incluir un mensaje de este tipo como contestación y provocación.
  • Lo hicieron en el álbum "Piece of Mind", concretamente en el comienzo de "Still Life". Dos mensajes hablados por Nicko se pueden escuchar si se reproduce alrevés: "What ho sed de ting wid de t'ree bonce" ("Oh, que dice un monstruo de tres cabezas") y "Don't meddle wid tings you don't understand" ("No digas cosas que no entiendes").

2.10.07

The Trooper



Quede pasmado , como estos adolecentes argentinos tocan THE TROOPER, Himno de Iron Maiden, participa hasta su Hermana chica o no se quien sera en el video, Gauchos De Acero , creo q es el nombre de su banda, mi reconociemiento, por el merito de tocar grandes temas, el estilo q tienen old school, q bastante falta en las nuevas generaciones que mientras mas ruido escuchan es mejor, que absurdo, vean.

Son secos, tiene mas covers aun,de iron, judas, black sabbath, etc, totales los pendejos (con cariño).
Dato freak, en argentina iron maiden toca the trooper y cuando bruce dickinson toma la bandera de gran bretaña, bueno no es muy bien acogido por los ches. je

COMPAREN (siendo una exagerancion, pero el merito es innegable)



LETRAS

THE TROOPER
(Harris)

You'll take my life but I'll take yours too
You'll fire your musket but I'll run you through
So when you're waiting for the next attack
You'd better stand there's no turning back.

The Bugle sounds and the charge begins
But on this battlefield no one wins
The smell of acrid smoke and horses breath
As I plunge on into certain death.

The horse he sweats with fear we break to run
The mighty roar of the Russian guns
And as we race towards the human wall
The screams of pain as my comrades fall.

We hurdle bodies that lay on the ground
And the Russians fire another round
We get so near yet so far away
We won't live to fight another day.

We get so close near enough to fight
When a Russian gets me in his sights
He pulls the trigger and I feel the blow
A burst of rounds take my horse below.

And as I lay there gazing at the sky
My body's numb and my throat is dry
And as I lay forgotten and alone
Without a tear I draw my parting groan.


EL SOLDADO
(Harris)

Tomarás mi vida pero yo tomaré la tuya también
Disparas tu arma pero yo correré hacia ti
Así que mientras esperas el próximo ataque
Mejor esta alerta, pues no hay regreso

La trompeta suena y la carga comienza
Pero en el campo de batalla nadie gana
El olor a humo ácido y aliento del caballo
Me acerco a una muerte segura

El caballo suda, con miedo corremos
El estallido poderoso de las armas Rusas
Mientras corremos entre la muralla humana
Los gritos de dolor de mis camaradas que caen

Esquivamos cuerpos muertos en el suelo
Los Rusos disparan otra carga
Estamos tan cerca, estamos tan lejos
No viviremos para pelear un día más

Estamos lo suficientemente cerca para pelear
Cuando un Ruso me tiene en la mira
Jala el gatillo, siento el disparo
Una ráfaga de balas le da a mi caballo por debajo

En cuanto estoy tendido hacia el cielo
Mi cuerpo está anestesiado y mi garganta seca
En cuanto estoy tendido, olvidado y solo
Sin una lágrima entono el himno de guerra

Improvisando Algo Latente

Vamos a jugar q hay una candidata para un cargo cualquiera (pero mágicamente ocupable sólo por ella)
y esta seria su campaña o slogan para mi mismo, me diría, mira mismo así empieza el texto.
Cuando usted se sienta triste, no se preocupe, la topito tiene mil maneras de contagiarle su alegría y ayudarle en cualquier problema,
si anda buscando comprensión y apoyo en sus
inquietudes, no lo dude y asegúrese de una buena morenita para esos casos y solamente para usted,ésta candidata es una edición limitada, no cuenta la producción a escala de alguien inigual y que data del 14 de agosto ..., en fin,una Diosa y mencionemos que el calificativo es en todos los sentidos posibles, incluso....
Y para hacer nuestra campaña aun mas irresistible y sentir que hay que escogerla si o si. Ella le aguantara todas las barbaridades q pueden revolotear en su brain, y hasta sus gustos, q mejor?, hoy en día las damas no están aguantando a señores con gustos de heavy metal y que entre otras cosas sean aficionados al ajedrez en mas de su tiempo libre?, ¿Qué ironía de persona es esa?. Pero, bueno le han mandado el regalo de que esta candidata sea, y sea sólo ella, la ideal para que ocupe el cargo de su vida y de su corazon, pórque eso es lo que es.



ref:"extracto sacado del libro en curso del autor Diego.O.P, con fecha de 1 de junio de 2006, confirmado el 7 de julio día de su cumpleaños, y del año 2006, año en que todo cambio"
______________________________________LET IT BE